MY字典>英语词典>holy place翻译和用法

holy place

英 [ˈhəʊli pleɪs]

美 [ˈhoʊli pleɪs]

网络  圣地; 圣所; 聖所

英英释义

noun

双语例句

  • GWT: He will send you help from his holy place and support you from Zion.
    新译本:愿他从圣所帮助你,从锡安扶持你。
  • Aaron and his sons must wear them whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister in the holy place, so that they will not incur guilt and die.
    亚伦和他儿子进入会幕,或就近坛,在圣所供职的时候必穿上,免得担罪而死。
  • And it shall be Aaron's and his sons '; and they shall eat it in the holy place: for it is most holy unto him of the offerings of the LORD made by fire by a perpetual statute.
    24:9这饼是要给亚伦和他子孙的,他们要在圣处吃,为永远的定例,因为在献给耶和华的火祭中是至圣的。
  • Heb. 9:24 For Christ did not enter into a holy place made by hands, a figure of the true, but into heaven itself, to appear now before the face of God for us;
    来九24因为基督并不是进入人手所造的圣所,那不过是真圣所的复本,乃是进入了天的本身,如今为我们显在神面前;
  • And the anointing oil, and sweet incense for the Holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
    膏油和为圣所用馨香的香料。他们都要照我一切所吩咐的去作。
  • He shall bathe himself with water in a holy place and put on his regular garments. Then he shall come out and sacrifice the burnt offering for himself and the burnt offering for the people, to make atonement for himself and for the people.
    又要在圣处用水洗身,穿上衣服出来,把自己的燔祭和百姓的燔祭献上,为自己和百姓赎罪。
  • But any sin offering whose blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place must not be eaten; it must be burned.
    凡赎罪祭,若将血带进会幕在圣所赎罪,那肉都不可吃,必用火焚烧。
  • No one is to be in the tent of meeting from the time Aaron goes in to make atonement in the most holy place until he comes out, having made atonement for himself, his household and the whole community of Israel.
    他进圣所赎罪的时候,会幕里不可有人,直等到他为自己和本家,并以色列会众,赎了罪出来。
  • And he will make the holy place and the tent of meeting and the altar free from sin; he will take away sin from the priests and from all the people.
    他要在至圣所和会幕与坛行赎罪之礼,并要为众祭司和会众的百姓赎罪。
  • In your mercy you went before the people whom you have made yours; guiding them in your strength to your holy place.
    你凭慈爱,领了你所赎的百姓,你凭能力,引他们到了你的圣所。